parguenne

parguenne
(par-ghé), PARGUENNE (par-ghè-n') ou PARGUIENNE (par-ghiè-n')), interj.
Jurements patois de l'ancienne comédie, pour pardieu.
   Oh ! parguienne, sans nous, il en avait pour sa maine de fèves, MOL. D. Juan, II, 1.

Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré. . 1872-1877.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Regardez d'autres dictionnaires:

  • parguenne — pargué [paʀge], parguenne [paʀgɛn], parguienne [paʀgjɛn] interj. ÉTYM. Altération de pardieu. ❖ ♦ Vx. (Dans le langage paysan, au XVIIe). Juron analogue à parbleu !, pardieu ! …   Encyclopédie Universelle

  • juron — [ ʒyrɔ̃ ] n. m. • 1599 « serment »; de jurer ♦ Terme plus ou moins familier ou grossier dont on se sert pour jurer. ⇒ jurement, région. 1. sacre. Juron grossier (cf. Gros mot). Pousser, lâcher un juron, une bordée de jurons. Juron servant d… …   Encyclopédie Universelle

  • pardi — [ pardi ] interj. • 1589; altér. de pardieu ♦ Fam. Exclamation par laquelle on renforce une déclaration. ⇒ 2. dame, pardieu. Il a trouvé porte close. Pardi, il s était trompé d adresse ! ⇒PARDI, interj. Fam. [Pour renforcer une déclaration,… …   Encyclopédie Universelle

  • parguienne — pargué [paʀge], parguenne [paʀgɛn], parguienne [paʀgjɛn] interj. ÉTYM. Altération de pardieu. ❖ ♦ Vx. (Dans le langage paysan, au XVIIe). Juron analogue à parbleu !, pardieu ! …   Encyclopédie Universelle

  • pargué — [paʀge], parguenne [paʀgɛn], parguienne [paʀgjɛn] interj. ÉTYM. Altération de pardieu. ❖ ♦ Vx. (Dans le langage paysan, au XVIIe). Juron analogue à parbleu !, pardieu ! …   Encyclopédie Universelle

  • pargué — (par ghé), PARGUENNE (par ghè n ) ou PARGUIENNE (par ghiè n )), interj. Jurements patois de l ancienne comédie, pour pardieu. •   Oh ! parguienne, sans nous, il en avait pour sa maine de fèves, MOL. D. Juan, II, 1 …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • parguienne — (par ghé), PARGUENNE (par ghè n ) ou PARGUIENNE (par ghiè n )), interj. Jurements patois de l ancienne comédie, pour pardieu. •   Oh ! parguienne, sans nous, il en avait pour sa maine de fèves, MOL. D. Juan, II, 1 …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”