roter


roter
(ro-té) v. n.
Terme bas et dont on évite de se servir. Faire un rot, des rots.
   Et, s'il [Tartuffe] vient à roter, il [Orgon] lui dit : Dieu vous aide, MOL. le Tart. I, 2.
   C'était l'homme du monde qui rotait le plus discrètement, GHERARDI Théâtre ital. t. II, p. 360.
   Terme de manége. Roter sur l'avoine ou sur la besogne, se dit d'un cheval dégoûté ou paresseux.
   Il se conjugue avec l'auxiliaire avoir.
   XIIIe s.
   Li miens cuers rota bone parole [eructavit cor meum verbum bonum], Psautier, f° 55.
   Et li saveurs dou router sera ausi com de vin aigre, ALEBRANT f° 16.
   Rot 1. Le wallon reupé, reupî, le picard réper, reuper sont d'une autre origine (voyez ROT 1).

Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré. . 1872-1877.

Regardez d'autres dictionnaires:

  • roter — [ rɔte ] v. intr. <conjug. : 1> • router XIIe; lat. ructare, altéré en ruptare → 1. rot ♦ Vulg. ou fam. 1 ♦ Faire un rot, des rots. ⇒ éructer. « C est une politesse du pays, il faut roter après les repas » (Flaubert). 2 ♦ EN ROTER.… …   Encyclopédie Universelle

  • ROTER — v. n. Faire un rot, des rots. C est un vilain, il ne fait que roter. Ce mot est bas, et l on évite de s en servir …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • roter — v.i. Éructer. / En roter, subir, souffrir : J en ai roté ! …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • ROTER — v. intr. Faire un rot, des rots. Il est bas …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Roter — rote Socke (umgangssprachlich); Sozialist * * * rö|ter, rö|tes|te: ↑ rot. * * * rö|ter: ↑rot …   Universal-Lexikon

  • Roter — Rother …   Wörterbuch der deutschen familiennamen

  • roter — ro|ter Mot Agut Nom masculí …   Diccionari Català-Català

  • Roter — Roterm Sozialist,Sozialdemokrat.⇨rot1.Seitdem19.Jh …   Wörterbuch der deutschen Umgangssprache

  • roter — sb. == rooter, eradicator. RG. 297 …   Oldest English Words

  • roter — rot·er …   English syllables