tordre

tordre
(tor-dr'), je tords, tu tords, il tord, nous tordons, vous tordez, ils tordent ; je tordais ; je tordis ; je tordrai ; je tordrais ; tords, qu'il torde, tordons ; que je torde, que nous tordions ; que je tordisse ; tordant, tordu, v. a.
   Tourner un corps long et flexible par les deux bouts en sens contraire, ou par un seul bout, l'autre étant fixe. Tordre du fil, un lien.
   L'une, penchée vers la surface de l'eau, y trempe son linge ; l'autre, accroupie, le tord, DIDER. Salon de 1767, Oeuv. t. XIV, p. 199. dans POUGENS.
   L'homme est sur un flot qui gronde, L'ouragan tord son manteau, V. HUGO Voix, 17.
   Fig.
   Pressez-les, tordez-les, ils dégouttent l'orgueil, l'arrogance, la présomption, LA BRUY. VIII.
   Qui te tordrait le nez, il en sortirait encore du lait (Comédie des Prov. III, 7, XVIIe siècle), se dit par moquerie à un jeune homme, à un blanc-bec, qui se mêle de choses dont son âge le rend incapable.
   Populairement. Ne faire que tordre et avaler, manger très avidement, avaler presque sans mâcher.
   Tordre de la laine, de la soie, du fil, tourner à la main, au rouet ou au moyen d'une machine, plusieurs brins pour n'en former qu'un seul.
   Attacher ces matières sur une cheville, et en rouler plusieurs écheveaux ensemble
   Tordre le câble, joindre en un les cordons qui doivent le composer.
   Tourner violemment, en parlant d'un membre.
   Finissez donc, monsieur, vous me tordez le bras, BEAUMARCH. Barb. de Sév. II, 11.
   Tordre le cou, faire mourir en tournant le cou.
   Voit son faucon, lui tord le cou, le plume, LA FONT. Fauc..
   Si je résiste, il me tordra le cou, HAUTEROCHE Esp. foll. v, 10.
   Tout ce qui restait de la Ligue à Paris ne publia-t-il pas que le diable avait tordu le cou à la belle Gabrielle d'Estrées ?, VOLT. Pol. et lég. Avis au public, exemples..
   Se tordre les bras, les mains, tordre à soi les bras, les mains, dans un excès de passion, de douleur.
   Échevelée, étendue sur le cercueil de son amie, se tordant les mains, DIDER. Él. de Richardson..
   Se roulant par la chambre en se tordant les mains et mordant les pieds des chaises, J. J. ROUSS. Hél. VI, 11.
   Tourner de travers.
   Je leur remontrerai, en penchant le cou et en tordant la bouche, que tu as une opinion erronée sur les cellules où furent renfermés les Septante, VOLT. Dict. phil. Persécution..
   Et de bals où il a dansé en bâillant à se tordre la bouche, D'ALEMB. Lett. au roi de Pr. 19 déc. 1768.
   Fig. Détourner de sa signification naturelle un texte.
   Avouez la vérité, monseigneur : on aimerait mieux s'être expliqué plus précisément, et employer son esprit à bien définir les mots pour parler conséquemment, que de les tordre après coup pour se sauver comme on peut, BOSSUET Réponse à quatre lettres, 1.
   L'Écriture se laissait tordre et violenter à qui le voulait, BOSSUET Var. v, 22.
   Ils tordent une phrase d'Hippocrate pour faire accroire que les Grecs connaissaient la circulation du sang mieux que Harvey, VOLT. Dict. phil. Système..
   Tordre le sens d'un auteur, d'un passage, lui donner une interprétation fausse et forcée.
   Se tordre, v. réfl. Agiter son corps en le tournant en sens contraire. Un ver qui se tord.
   Je vous assure que j'aurais crié plus d'une fois, au lieu qu'il a fallu soupirer, se mordre les lèvres et se tordre, DIDER. Lett. à Mlle Voland, 25 oct. 1761 Satan boit, et, pris de colique, Il jure, il grimace..
   il se tord, BÉRANG. Mort du diable..
   Connaître un pas qu'on aime et que jaloux on suit, Rêver le jour, brûler et se tordre la nuit, V. HUGO Feuilles d'aut. 18.
   Rire à se tordre, rire extrêmement.
   Devenir contourné. Cette branche s'est toute tordue.
   Ses yeux, remplis d'un feu sombre, roulaient avec égarement, sa bouche se tordait, VOLT. Facéties, appar. Bertier..
   XIIIe s.
   Et cil va la robe [mouillée] tordant, Qui entour le comte ot esté, Bl. et Jeh. 2748.
   La male passion le torde !, Ren. 884.
   Et aus vieilletes [vieilles femmes] vont les mameles torgant, Chans. d'Ant. II, 38.
   La descordance acordent des maux que recordons, En lor lit se descordent por ce que nos tortons, RUTEB. 181.
   Ses puins et ses caveus [cheveux] torjant, Ms de poés. franç. av. 1300, t. IV, p. 1354, dans LACURNE.
   XIVe s.
   Se tu ne pues souder la voine ou l'artere [blessées] pour aucun empeschement, donc te convient il la voine tirer ou l'artere hors de son lieu, et tortre le bout, ou ardre à ung fer chault, LANFRANC f° 14, verso..
   XVe s.
   Qui lors vit hommes et femmes et les enfans d'iceux pleurer et tordre leurs mains.... il n'est si dur coeur qui n'en eust pitié, FROISS. I, I, 321.
   Et heurterent de la chasse du dit sainct contre une maison..., et ilz dirent que ledit sainct vouloit passer par la maison sans se tordre [se détourner], et en ung mouvement l'abbatirent, COMM. II, 4.
   Cy le traie [qu'elle tire son enfant] du puis et le couche à terre, puis die en tuertant ses mains : hareu ! lasse ! filz, tu es mort, Mir. de sainte Genevieve.
   XVIe s.
   Panurge tordoyt la gueulle et retiroyt les doigtz, RAB. Pant. II, 29.
   Je tors bien plus volontiers une belle sentence, pour la coudre sur moy, que je ne tors mon fil pour l'aller querir, MONT. I, 191.
   Quelqu'un des siens luy tord le col, MONT. I, 130.
   S'efforceans ordinairement de redresser la commune quand elle se tord, AMYOT Lucull. et Cimon, 5.
   Les Atheniens ne tiroient que dards, flesches et traicts, dont le branlement des vaisseaux tordoit et empeschoit le droit fil, AMYOT Nicias, 45.
   Les curieux sont subjects à tordre le col et se retourner. .., AMYOT De la cur. 20.
   À qui on les a tors et comprimés [les testicules] par violence, PARÉ XVIII, 43.
   Il ne se tord pas qui va plain chemin, COTGRAVE .
   Berry, tortre ; norm. terquer, teurquier, et aussi teurdre (mais l'o revient quand la syllabe n'est pas accentuée : nous tordons) : tu mens, le nez te teurd, par allusion à un ancien usage : un menteur pris sur le fait devant faire amende honorable en se tordant le nez et disant : j'ai menti ; bourg. todre ; wallon, toîd ; provenç. torser ; espagn. et portug. torcer ; ital. torcere ; du lat. torquere. Les étymologistes le rapprochent du grec, tourner. Le français tordre représente une accentuation barbare torquere (1er e accent bref).

Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré. . 1872-1877.

См. также в других словарях:

  • tordre — [ tɔrdr ] v. tr. <conjug. : 41> • XIIe; lat. pop. °torcere, class. torquere I ♦ A ♦ 1 ♦ Déformer par torsion, enrouler en torsade. « elle releva et tordit ses cheveux à la diable » (Maupassant). Tordre un mouchoir entre ses mains. Spécialt… …   Encyclopédie Universelle

  • tordre — TORDRE. v. act. Tourner en long & de biais en serrant. Tordre du linge. tordre du fil. tordre une branche d arbre. tordre un lien, des cordes &c. ces soldats entrant dans cette ferme ont tordu le col, tordirent le col à toute la volaille qui y… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • tordre — Tordre, Torquere, Contorquere, Distorquere, Intorquere, Obtorquere, Retorquere, Viere. Tordre le col et pancher la teste d une part et d autre, Ceruicem reponere. Tordre le sarment, Sarmentum retorquere. Se tordre et fourvoyer, Aberrare, Via… …   Thresor de la langue françoyse

  • TORDRE — v. tr. Tourner un corps long et flexible par ses deux extrémités en sens contraire, ou par l’une des deux, l’autre étant fixe. Tordre du fil. Tordre de l’osier. Tordre du linge. Un ver qui se tord. Cette branche est toute tordue. Tordre les bras… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • TORDRE — v. a. ( Je tords, tu tords, il tord ; nous tordons, etc. Je tordais. J ai tordu. Je tordis. Je tordrai. Tords, tordez, etc. )Tourner un corps long et flexible par ses deux extrémités en sens contraire, ou par l une des deux, l autre étant fixe.… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • tordre — vt. , courber, plier, fausser, voiler ; tordre (le cou d un oiseau, une branche d arbre, le linge pour l essorer) ; tortiller : MÂLYÎ (Albanais.001, Annecy.003, Samoëns.010, Thônes.004, Villards Thônes.028) / é (Albertville.021, Chambéry.021), R …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • tordre — tourdre m. grive ; nigaud ; nom de divers poissons de mer labres : tordre d auga, tordre blu …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • Tordre — III гр., (avoir) P.p.: tordu 1) Крутить, скручивать, искривлять 2) Искажать, извращать факты Présent de l indicatif je tords tu tords il tord nous tordons vous tordez ils tordent …   Dictionnaire des verbes irréguliers français

  • Tordre le cou à quelqu'un — ● Tordre le cou à quelqu un le tuer en l étranglant …   Encyclopédie Universelle

  • Tordre le cou à quelque chose — ● Tordre le cou à quelque chose le faire cesser, le faire disparaître …   Encyclopédie Universelle


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»